16 September 2019  
[Главная] [Поиск] [Форум] [Ссылки] [Линкотека] [Библиотека]
Авторы
А.Т.Фоменко и Г.В.Носовский
Н.А.Морозов
Книги
М.М.Постников
Й.Табов
Проект `Хронотрон`
И.Кузьмин
В.И.Щербаков
Другие материалы
Публикации
Апокрифы
Аудио материалы
Стенограммы
Линкотека
Библиотека
Друзья

Официальный сайт А.Т.Фоменко и Г.В.Носовского

Первый в России журнал по КРИПТОИСТОРИИ

Электронный научный общественный альманах

НЕТ глобализации, ДА величию России.

Авиа Навигатор


Счетчики
liveinternet.ru: показано число просмотров и посетителей за 24 часа

Находится в каталоге Апорт

Яндекс цитирования

Исправим ошибки!
Спонсор страницы
 

Кеслер Я.А - ДОКТОР ДЖЕКИЛ И МИСТЕР ХАЙД (либретто) Версия для печати
Список статей
Действующие лица
Акт I - 1. Фасад
2. Совет попечителей
3. Помолвка
4. Кабаре
5. Момент превращения
6. Что с ним?
7. Такой, как ты
8. Хайд-Парк
Акт II 1. Убийство
2. Убийство Генерала
3. Любовь в его глазах
4. Лаборатория
5. Опасная игра
6. Разоблачение Хайда
7. Аптека
8. Добро и зло
9. К новой жизни
10. Противостояние
11. Свадьба

5. Момент превращения.

/кабинет, лаборатория Джекила/

Джекил.                     Выбор предрешен,

Предопределен:

Неумолим закон -

Неизбежен он...

Это – звездный час,

Если выпал шанс –

Не повторится он!

Вся жизнь моя поставлена на кон:

Я должен перейти мой Рубикон –   

 

В эту минуту, в этот момент

В жизни моей настало время перемен

Радость открытий,

Новых наитий

Мне даст эксперимент –

Один эксперимент!

 

В эту минуту пробил мой час:

Спасти смогу я всех, кого еще не спас

Мой час свершения -

Час пробуждения

Неведомых мне сил,

И вот он наступил

 

Этот прекрасный, сладостный миг -

Я открываю мир, в который я проник!

Пусть преступлю,

Но я переступлю -

Простите все,

кого люблю!

 

Зачем мне ждать,

Жить по чужим часам?

Вот время доказать

Вам всем, что я могу все сделать сам!

Прочь все сомнения –  я все отдам -

За этот вызов всем чертям и всем богам!

За высший пик,

И за то, что постиг

Этот прекрасный,

Пусть и опасный,

 Этот пьяняще страстный

Миг!

Дай знак, Боже,

                                    Путь во мгле освети

                                    Верю, ты мне поможешь –

                                    Генри Джекил пройдет всё, что должен пройти!

                                    И я пройду!

14 февраля, 3.56 ночи. Я начал это один, один все и закончу. Я проведу эксперимент на себе.

Закрыта дверь -

Больше некому теперь

Следить за мной...

Что смогу познать,

Как передать,

Точно описать

Тот мир иной?

(Рассматривает ампулу с препаратом.)

Этот странный свет -

Словно мир одет

В пурпурный, алый и кровавый цвет...

Что-то говорит,

Будто в нем горит

Немой ответ!

Кружатся в танце искринки

Или мне кажется? Нет -

Из темноты лабиринта

Есть выход на свет!

3.58 ночи. Сделано: я ввел себе 5 кубиков моего нового препарата. Жарко... горечь во рту... жжение в пищеводе... в желудке... Необычайное тепло распространяется по жилам... Блики перед глазами... Чувство легкой... эйфории... Существенных изменений в поведении нет...

Вот мой Рубикон -

Он преодолен!

Надо только ждать,

Чтоб показать

И доказать –

Боже, что это?

Что-то творится

В рассудке – разлом!

Пекло внутри, и

Дыхание свело,

Душа вся горит -

Просыпается зло!!

                                    Воли нет –

Где контроль?

Кто во мне?

Что за боль!

 

Силы нет –

Мочи нет!

Кто во мне?

Что во мне??

 

Не сдержать,

Не суметь...

Это ты?

Здравствуй, смерть!

 

Посмотри

Там, внутри, -

Это я??

Кто освободился от меня???

Хайд.              4 часа утра-а...

Джекил, поздравляю: ты открыл мне путь на свет,

Вечный пленник вышел из тюрьмы,

Чтобы заменить, нет, отменить совсем завет.

Наступает время князя тьмы!

 

Неожиданное развитие событий...

                                    Я ощутил

Столько мощи и сил –

Словно прозрел,

Смерть пережил...

 

Острое чувство,

Эмоций прилив,

Словно взлетел...

Значит, я – жив!

Пусть зловещие страсти

Ждут у черты бытия –

Как одолеть их? Кто властен?

Один только я!

 

Жажду познания мне не унять,

В этом преград нет для меня!

Да, я смогу эту чашу испить –

Чтоб, умерев, снова ожить!

Как Луна воцарится,

Мрак ночной растворя,

Кто с нею сможет сравниться?

Один только я!

 

Я в ночи - как владыка небес,

Я - как дьявол, что к жизни воскрес,

Доктор Джекил: теперь – отдыхай!

Ты хотел? Так встречай –

Я – мистер Хайд!!!



< Пред.


  [Главная] arrow Современность arrow Пьесы, либретто arrow Кеслер Я.А - ДОКТОР ДЖЕКИЛ И МИСТЕР ХАЙД (либретто)
© 2001-2019. Все материалы сайта являются интеллектуальной собственностью их авторов.
Права на электронные версии - Кирилл Люков, http://imperia.lirik.ru.
Публикация, перепечатка без разрешения правообладателя, цитирование без указания автора - запрещены.
Сделано в Лаборатории сайтов

Спаму - бой!